dimecres, 8 d’abril del 2020

LA MANZANA ESCOGIDA de Josep Carner (Traducción propia)

Alidé se ha hecho vieja, y Lamón es viejito,
y, más chicos y blancos, pasan juntos las horas.
Ahora que en su cama los besa el solecito.
Llora Alidé, Lamón al consolarla llora.


-Oh pequeña Alidé, di, ¿por qué lloras tanto?
-Oh Lamón, porque sé que estoy vieja y curvada,
siempre sentada envidio a mis nueras trabajando,
y si los nietos vienen, me encuentran tan helada!

Y no sé alimentarte como en tiempos floridos
ni fundir la morriña de días que nos dejan,
y quieres que te abrigue y los brazos me tiemblan
y me platicas cosas que han caïdo en olvido.

Lamón da un gran suspiro y le dice: -Oh mi vida,
mis pies son torpes, siento que se apagan mis luces,
te tengo cerca como la manzana escogida
que amarillenta y vieja aún tiene perfume.

A nuestro alrededor no cuidan la vejez:
el frio nos da miedo, la negra noche horror,
gritan hijos y nueras, nos hablan con brutez.
Qué importa el ir cayendo, si nos sigue el amor?

dilluns, 17 d’agost del 2015

Huéscar 1998

Cincuenta y nueve años habían pasado
y la herida seguía expulsando pus.
"Siento aún la metralla", le recuerdo afirmar
mientras nos enseñaba su inválida rodilla.
Mi abuelo había muerto dos años atrás
justo aquel mismo día, de un cáncer de pulmón;
al mostrarle su foto, aquel hombre no pudo
evitar que una lágrima mojara sus pestañas.
Mientras se levantaba sobre su bastón
temblando como un mirlo recién nacido dijo
"¿Cómo iba a olvidarme yo de esta cara"
y detuvo sus ascenso a medio camino
con gesto de dolor. Mi padre lo tomó
del brazo ayudándolo a incorporarse.
Estábamos en Huéscar, el pueblo de mi abuela,
tendría trece años, yo, y mi hermana seis.
Era nuestro primer viaje en familia;
quisimos acercarnos a la falda La Sagra,
provincia de Granada, y visitar los pueblos
de las dos santas, donde nacieron mis abuelos.
Al saberlo, mi yaya, nos pidió que buscáramos
 al hombre que ahora teníamos delante,
quiso que le mostráramos la la foto de cuando él
 estuvo en el frente. El hombre balbuceaba,
intentaba hablar, trataba de explicarnos
como se conocieron: "En la guerra luchamos
en la misma milicia. ¡Con los rojos!", decía 
con orgullo, ignorando -o simulando ignorar- 
con qué facción habían compartido armas. 
"Mira hijo, yo estaba labrando tan tranquilo el 
huerto del señorito cuando me pusieron 
un fusil en la mano", afirmaba mi abuelo 
cuando le preguntaba alguna vez por ello, 
 "un día desperté y el señor se había ido; 
<si no matas te matan> me dijeron... y... ¡ya'stá!" 
concluía, con esta expresión tan grana'ina. 
"Su suegro", le decía a mi madre, "su suegro 
me libró de la muerte: me habían herido 
 en la rodilla y mis compañeros me dejaron 
abandonado en medio del campo de batalla. 
Cuando cayó la noche, su padre abandonó el
pelotón y me vino a buscar. Agazapado,
para que no nos vieran, me colgó de su cuello
y cargó con mi peso, mientras se arrastraba
entre las demás bajas del día, hasta llegar,
de nuevo, al enclave en el que dormían
nuestros camaradas... Ahora estaría muerto",
suspiró al mostrarnos la herida aún abierta.
"Pus de miedo me llora a menudo la herida,
y hace cincuenta y nueve años de aquel día"
se lamentó poéticamente el anciano.
Cuando nos despedimos, nos dio un fuerte abrazo
a cada uno y dijo: "que descanse en paz".
Lo dejamos sentado en el bar, con su pus,
su herida y sus recuerdos. Regresamos a casa.
Nunca volvimos a saber nada más de él;
espero que descanse tranquilo en algún nicho
del cementerio que hay en el pueblo que vio
nacer a mi abuela y que el llanto haya cesado.
Tantos cuerpos habitan, quebrados, nuestro olvido.

dilluns, 29 de desembre del 2014

Recuerdos de la calle San Jerónimo

La risa de un vaso sobre una mesa,
la impaciencia de un atardecer,
la luz escondida entre los umbrales
de una casa ausente de todo don.
el grito irresistible de la angustia,
el silencio, el olvido y el perdón.
la eterna circunstancia y la pérdida
de sí; el uso de la asonancia.
un año, seis meses, cuatro semanas;
todo él un tiempo de más; un instante
de lujo, el gozo de la amistad.
Un ruido entre los muros, una leve
queja, una cebolla mal cortada,
una constante pérdida de agua.
Un cuadro en el desván, el comedor
o la alcoba; una discusión
a deshora, una disputa a tiempo.
Un litro de cerveza, una cayena.
La misma melodía, el mismo bar.
Un salto, una cama y un graznido.
Jardinería de defensa y píxels.
Un abrazo, un llanto y un tal vez.
La blasfemia que mueve nuestro ser
junto a la redención de un encuentro
azaroso que aún nos arrastra a todos.
Qué no nos va a quedar de la vida?
Qué va a perderse en la tierra y el mar?
El viento sigue rasgando la arena
que, juntos, hemos ido acumulando.
Qué quedará de la cima alcanzada?
El humus, la materia primordial,
que otra vez volverá a ser... sin sernos.

dimarts, 12 d’agost del 2014

Res

Aquesta terra vella, mal trescada
i nua com una casa ensulsiada,

lleva dels meus peus l'estranya penúria
que habità, temps ençà, la meva última

esperança de trobar de nou un traç
que guiï l'obra que em brolla les mans.

El meu avi no hi és; la sorra calla
com un femer de vides inviables

que emmagatzema totes les podrides
voluntats d'hores últimes tranquil·les,

i la groguenca llum d'un vell safreig
deixa entreveure el poc que encara m'és.

Es plena nit, i els somnis de gran home
van marxar amb ell, traspassant les llimones,

per damunt dels xiprers, amb els rosers
i la infància, els geranis i els trongers,

van marxar amb ell sens deixar-me cap rastre.
Es plena nit, i aquesta terra aspre

em lleva d'entre els peus l'última por
amb la que encara podia saber qui sóc.


Traducción:

COSA (Res también traduce, más usualmente, "nada")

Este terreno viejo, mal obrado y
nudo como una casa abandonada

leva de mis pies la extraña penuria
que habitó, tiempo atrás, mi más última

esperanza de encontrar un nuevo trazo
que guié la obra que emana mis manos.

Mi abuelo no está; la arena calla
como un estercolero de inviables vidas

que almacena todas las podridas
voluntades de horas últimas tranquilas,

y la amarilla luz de un viejo lavadero
deja entrever lo poco que aún me es.

Es plena noche, y los sueños de gran hombre,
se fueron con él, cruzando limones,

por encima el ciprés, con los rosales
y la infancia, el naranjo y los geranios,

se fueron con él, sin dejar ningún rastro.
Es plena noche, y esta tierra bronca

quita de entre mis pies aquel último miedo
con el que aún podría saber quien soy.

divendres, 11 de juliol del 2014

Como el pintor al manzano (ut pictura poiesis)


http://www.artisangallery.es/images/P1KLIM022_5_KLIMT_1912_Apple%20tree.jpgDe su rostro, sus rasgos, prenden versos
qual días cuelgan de un vivir finito;
fruto grácil al sol suyo dispuesto,
luz mirada mirándose el ser visto

del don que entre las ramas de sus gestos
se alza hacia el cielo de su frágil instinto.
Los frutos de su tez, ¿cómo cogerlos?
Verlos crecer silvestres y furtivos...

¿Y cómo no dejarlos madurar?,
¿ y cómo resistirse a, de tomarlos,
el deseo? Y vivir a su lado,

¿cómo?, ¿cómo sin el precio a pagar
del miedo a coger verde el fruto dado?
Trazaré, en la distancia, su versar.
 "El manzano, 1912", Gustav Klimt

dimarts, 1 de juliol del 2014

Capitalismo (introducción a la tendencia a la baja de la cuota de beneficio)

Te escribiré un estúpido soneto
con cuatro versos bien metrados, justos
y rimados; redondos pero insulsos,
perfectos y acabados pero huecos.

Con un lenguaje llano, claro y neto,
dibujaré una imagen a tu gusto
y a hurtadillas, como creo justo,
te diré qué vivir es el correcto:

Te enseñaré, de aquello cotidiano,
la belleza, y a no querer cambiar
nunca lo dado; o te instigaré a

no admitir la injusticia y a mi lado,
contra lo impuesto, uno y otro, luchar;
o, más aún, envelesado, cantaré

tu rostro como un fruto madurando,
tus ojos como luces, como el mar,
tu vida como un sueño que amaré.

Sólo para que aplaudas tu mi verso;
tu, cualquiera que aplauda, sea con gusto o
sin él, pero que apluada mi augusto
cantar, mi tan forzado y burdo gesto.

Y, si es conveniente, todo el texto
cambiaré para huir de tu disgusto,
no importándonos ya este verso absurdo,
ni tu, ni yo -tan futil y concreto-,

si no un abstracto reconocimiento,
que satisfaga así mi identidad,
sin ser nunca por nadie satisfecho,

que me obligue de nuevo a demostrar
el mérito adquirido por momentos
hasta que ante otro deba actuar.

dimarts, 27 de maig del 2014

Breve muestra del romanticismo del s. XXI

Luz
no quise tener más que aquella que me dabas,
quebrada entre el hastío y la inercía de vivir.

Sueño,
quizás tu noche pudo cobrárselo en mi cama
en la ausencia de un pulso que no pude sentir.

Trazos perdidos trazando ciudades distantes y ajenas a un mundo sin ti;
vidas perdidas, negadas, fingidas, mas nunca queridas lejanas a ti...

A ti, que eres el son de mi mañana;
a ti, que si no estás yo no soy nada;
a ti, que eres la red de mis ensueños;
a ti, que eres la voz de mis deseos;
a ti, teclado y mano de mis dedos;
a ti, luz, píxel, fuerza de mi alma;
a ti, mi emoticono, mi esperanza;
a ti, perfil amado que me guías
entre fotos y falsas compañías;

a ti, falta de amigos y familia;
a ti, fruto de toda mi apatía;
a ti y a tus enlaces sin paisajes;
a ti, que Schlegel te nombró distante;
a ti, ficción virtual de mis amantes;
a ti, descarga de todas mis filias;
a ti, fuente de mi filmografía;
a ti, mi ordenador, mi salvación,
mi única ventana al exterior.

A ti, absurda apertura de la mónada,
plástico y piel de mi pasado;
a ti, mi e-mail, mi facebook, mi blogspot,
a ti, último sentido, último mundo,

INTERNET,
a ti, a quien nunca había escrito una canción,
te canto solo, encerrado en mi habitación.

divendres, 23 de maig del 2014

El Subjecte, que voldría que el món tot fos subjecte, es sorprén seduït pel mateix.

El sujeto sólo puede desear, sólo el objeto puede seducir
Jean Baudrillard, Las estrategias fatales

Sobre el perfum d'un passat oblidat
resta l'atzur que embolcallà la nit
temuda en que ens perdérem, i el neguit
de no tornar a tocar aquell mirar

que en altres temps fou foc,deu de l'embriac
foll que dictava al meu cos el delit
seductor de l'objecte escindit
entre el tenir o el ser una voluntat.

Se'ns clou ja sa v'ritat entre la imatge
d'una perfecte descripció que ens nega'l
misteri desvetllant-lo, coneguent-lo,

atrapant-lo, entregant-lo al saber-lo
determinat per l'últim abordatge
d'un subjecte que ho vol tot sent subjecte.

diumenge, 18 de maig del 2014

A los progenitores (los nuestros, los suyos, los que seremos...)


A Ariel, Laura, Mikel y los demás partícipes del colectivo "Gilles de Rai"


¿No lo veis?
¿No quereis comprenderlo?,
Ahora ya lo habeis echado todo a perder.

Veníamos sin rabia, sin ira, sin ansias, sin prisas, sin miedos, sin lutos, sin         
           [sueños, sin rumbos, sin dudas, sin mundos, sin luchas, sin celos, sin
           [fiestas, sin premios, sin fuerza alguna que poderos imponer.

Veníamos con los ojos abiertos a la luz,
con la piel implorándoos un abrazo,
con el dolor y el llanto del primer respirar,
y el placer y la risa del primer balbuceo.

Veníamos con el cuerpo abierto de par en par,
Y ahora ya lo habeis echado todo a perder.

No os pedíamos más que un cuerpo y vosotros nos disteis un futuro, un sentido,
           [un apoyo, un camino, un elogio, un destino, un alivio,
¡una libertad!


y lo echasteis todo a perder.

dimarts, 25 de març del 2014

Límites

Deja esta noche encendidas las luces;
no temas, ya, que ahuyenten el dolor
de la materia naciente. Sin voz,
deja que todo, su lugar, ocupe,

y da descanso a los cuerpos que nucen
los llantos angustiados de tu amor.
Nunca hallarás, así, la producción;
dándole un nombre al mal que seduces.

Deja que el gozo invada tu daño;
no reduzcas tu cuerpo a tu piel;
no exijas luz sin sombra, pan sin cruz;

entrega a la distancia el olvidado
sueño que te trazó este papel.
No te permitas seguir siendo tu.

dimarts, 11 de febrer del 2014

Producció


Abraçar-se de nou a l'absencia d'un cos que altrhora se't daba;
dibuixar sobre seu les porcions d'uns camins que no recordaves;
buscar altre cop el planell on traçares els destins del dessig,
i deixar que s'esborri la materia que limita el teu cos.

dilluns, 3 de febrer del 2014

Memòria de l'exposició "Les estretègies fatals, Vol. 1. Masses" del colectiu "Sent i Crea projectes"

Permeteu-me alterar, aquest cop, la naturalesa del blog; abandonaré per un moment el vers per parlar-vos d'una exposició a la qual em van convidar a participar.

Partint de l'obra de Jean Baudrillard "Las estrategias fatales", el col·lectiu "Sent i crea projectes" (del qual en sóc partícip) va organitzar una exposició molt interessant on trobàvem entre-barrejades diferents formes artístiques (des de la performance fins al disseny de roba, passant per l'art multimèdia, el fotomuntatge o el relat curt).

Al final d'aquest post trobareu un enllaç d'on descarregar-vos la memòria de l'exposició. També afegeixo l'enllaç d'un vídeo del youtube on podeu veure un muntatge amb imatges de totes les obres que s'hi van exposar i desenvolupar.

A banda d'agrair la bona feina i el bon tarannà del seu curador, Jonathan Elbaz, cal fer especial esment a l'obra que, conjuntament amb Montserrat Cosidó, varen proposar com a part de l'exposició: "El laberint contemporani".

En aquesta instalació ens trobem amb un efímer laberint, de murs gairebé inexistents, traçat amb cinta-aïllant. Aquesta manca de límits sembla indicar-nos que el laberint ja no és un espai inusual de perdició en el que hom es baralla per sapiguer trobar la solució a l'enigma que permetrà la seva sortida. El laberint, absent de murs, és ara la nostra pròpia experiència cotidiana; aquest comú viure nostre en el que constantment se'ns ofereixen sortides a través d'objectes, projectes de vida o autocreacions d'identitat que han de buscar el seu reconeixement entre les masses i les cosses per tal de poder habitar, amb pau i tranquil·litat, el laberint. L'enigma, doncs, ja no respon a la necessitat de fugir del recinte en el que hom es troba presoner, sinó a la necessitat de trobar un espai en el qual viure-hi còmodament.

"Construeix-te una identitat a mida" en lloc de "coneix-te a tu mateix", i "tot com a objecte que et reclama" enlloc de "tot en la justa mesura"; aquestes podrien ser les paraules que formessin part d'aquest nou enigma i que donguessin naixement al nou temple de Delfos de la religió contemporània. Però la paraula no pot ser, en el món del fetitxisme de l'ús descrit per Baudrillard, el vehicle adequat per a la transmissió de l'enigma; al seu lloc hi trobem un mirall que ens recorda: "me necesitas", manifestant-nos, així, a través d'un sol objecte les preguntes que el nou Apol·lo ens dirigeix. Cert que encara hi resten dues paraules, però aquestes no afegeixen cap informació a l'objecte, tot just posen de manifest allò que, diàriament, se'ns expressa davant seu.

Aquest mirall ens el trobem al centre del laberint; un centre que, si bé en altres temps fou l'espai pel qual entrava la llum al complex laberíntic -una terrassa, un petit jardí, una glorieta, un fragment d'aire lliure, de cel obert-, ara se'ns mostra negra, tancat (el delimiten els quatre únics murs reals que formen part de l'instalació), amb les tres parets no ocupades pel mirall saturades d'imatges i cites de Baudrillard. La dualitat regna en aquest centre privat i particular del "jo" contemporani, ocult a la llum comuna: El coneixement, on se'ns ofereixen promeses de sortides inexistents que ens endinsen al cor de la impossible construcció; i el desig, on se'ns recorda, per exemple, que "l'amor neix de la destrucció de les formes rituals", mentre se'ns ensenya la dona pura de l'ideal reneixentista seccionada en diversos fragments i embolcallada amb l'horror de la indefinició i el reclam constant de l'estranyesa. Les relacions estàtiques de la tradició s'han trancat i, en lloc de buscar o intentar crear nous nexes, l'altre se'ns amaga entre l'impuls seductor dels objectes i l'inseguretat que comporta allò que ens és desconegut.

També cal destacar la clara obra "Locus amoenus" de Manel Bayo: Un vídeo-joc en el qual esdevenim observadors omniscients de les lluites mortals i els amors inter-religiosos entre jueus, musulmans i cristians (suposadament laics). Com a bon Déu del món contemporani, el jugador només pot actuar damunt d'alguns indicadors que estableixen el nombre de fills màxim que poden tenir els membres de cada comunitat, l'inici de l'edat reproductiva, l'esperança de vida, la capacitat econòmica, etc. Dit d'una altra manera, el director tan sols pot intercedir sobre les estadístiques clàssiques del que Foucault anomena biopoder. A través d'aquest enllaç podeu accedir-hi: http://manelbayo.com/locus/locus.html

No m'allargaré més, tan sols dir que, encara que parli especialment d'aquestes dues obres, les altres no deixen de ser igualment meritòries. Certament, fou una molt digna exposició que es portà a terme al centre cívic de la Barceloneta. Espero que pugueu gaudir-la amb la memòria i el vídeo que us adjunto, ara que ja s'ha acabat:

Memoria: http://www.4shared.com/office/ofbD_GCoba/LES_ESTRATGIES_FATALS_-Masses-.html

Video: http://www.youtube.com/watch?v=OMvBmPMfOto&feature=youtu.be

diumenge, 19 de gener del 2014

Imagenes

"No parece importarle demasiado que se trate de una invención. Lo que le irrita son las <imágenes>, como él dice, que Carl le ha dejado en la cabeza. Las imágenes son reales aunque la historia entera sea falsa."
Henry Miller, Trópico de cáncer
Llegaron poco a poco; sin permiso
fueron entrando, invadiendo el lugar
que ahora ocupan. Donde había mar,
múltiple luz, surgió un molde sumiso.

Ataron a este cuerpo, tan distinto a
lo que es, un placer sin fecundar
que silenció todo el riesgo de amar.
                                                           Brillo apagando el tacto y el oído.

Borraron, sus imágenes, los mapas
y las líneas que trazan tus adentros.
Sus fotogramas fueron tu mirar

la cercanía de una piel; negada
ya cualquier otredad, no distinguiendo
el hacerse una paja del follar.

divendres, 27 de desembre del 2013

nombrar el habla


este silencio que te anuncio
no es el callado silencio que ahoga las voces del habla
no es el silencio recogido y propio
de un saber vanidoso
que pretenda ser todo
no es el silencio en el que todo está ya dicho
ni aquél en el que aún no se ha empezado a hablar
no es el silencio arrogante del que esconde

es el silencio que habita el decir
nuestro hablar cada día
nuestro vivir

divendres, 20 de desembre del 2013

Angoixa

No és possible la imatge
que calli aquest silenci
i no obstant les paraules
poden seguir emmudint.

Del meu tronc es desgranen
truncades esperances
d'alliberar l'arrel
d'un jorn sense sentit.

Ja no ploren els morts;
ja no arrela l'oblit
sobre les putrefactes
aigües d'aquest neguit.

Res es etern,
p'rò tot
pot ser
perenne.

diumenge, 24 de novembre del 2013

Oblit

No en tens prou amb el dolor de la nit?
Entre els ossos ja no hi queda un gram de carn
i cavalques, embogit, sobre les brases
de les restes esvaïdes del seu cos.

dimecres, 30 d’octubre del 2013

Tribut al fill greu de Salom

La mort em cerca vora
les nuades petjades
dels bruts fils de l'aurora.
 
La fosca omple el brogit
de paraules callades
n'el delitós neguit
 
d'una caiguda falç
segadora d'amargues,
vives, festes de fam.

El foc llaurat s'esgota,
s'ofega el blat en aigües
mortuòries, i em volta

l'esglaiant recordar
de paraules robades,
d'asprius llocs fets oblit,

rancúnies i rumors,
servidors d'aigües blanques
i paus de voltors.

Salvadors oblidats,
rebutjats, a vegades,
d'una obligada pau.

dijous, 17 d’octubre del 2013

Albir

D'un cos bru les nuades parpelles,
que assenyalen a l'home no-eixit,
baden el clot germinal d'on brolla,
a vades, el dessig afamat
de cercar, endinssada, un orígen,
en la fosca, a la preuada flor,
que da cos a la vida creada;

on les albades obscures niaren
resten mudes les veus que no han dit,
pures en sa innocència, noció o
paraula que constati que han nat,
i la vida deguda exhala
el primer alé, es velluga un cor
que res no sap d'una mort temuda

per la madura unió de dos cossos
que, essent pobres en tot son vestir,
proben de trobar profunditats
d'aromes entre les cavitats
d'una terra que plora en el goig
d'estar essent ells, i es demora el dol
que anuncia el cloures la bajoca

que agullona el períbol sagrat
que el recíproc abraç, en un llit
nívol, embolcalla... Tot és ple,
i el símbol present de tota esquella
trencada els da el dessig, oblidat
per l'oratge, del planyívol crit
que culmina el gaudi fresc i ombrívol

del cau equívoc on es negaren.

dilluns, 19 d’agost del 2013

L'home-de-cor-tendre (o l'ànima bella)


Sobre la taula el pas dels anys dibuixa els
camins que no hem seguit; perduts, mirem
el curs d'un temps que no hem deixat de ser
malgrat l'oblit. Simuladament, fluixa,

entre nosaltres, la v'ritat rebutja
la v'ritat que s'amaga en el voler
ser v'ritat de la nostra parla -set
d'eternitat que atia la disputa.

Al fons dels nostres ulls s'hi veu l'horror
d'haver mort abans d'hora. Segueix tot
com abans en l'oblit que ens embolcalla;

mentre s'esforcen, obstinats, els mots
a imposar un canvi. Nosaltres, encara,
ens queixem com abans, mentre el temps passa.

divendres, 12 de juliol del 2013

Experiencia

Por fin te he vuelto a conocer, de nuevo,
bajo una luz distinta, en otra tierra,
a la que sustentaba tu ausencia en
las frías tardes del pasado invierno

cuando aún me era tan mío tu cuerpo
que imposible se hacia el conocerla
sin esperar que acaecieras ella,
sin dejar escapar todo momento.

Y te has mostrado, como siempre, oculta
en tu presencia, esquiva a todo instante
que concretara con su acción la duda

que crea tu presencia. Contemplarte en
mi, otra vez, sin realidad alguna,
y olvidarte al tratar de recordarte.